吉外首页 联系我们
   
 首页  学院概况  师资队伍  教育教学  科学研究  国际交流与合作  学生工作  毕业生风采 
当前位置: 首页>>新闻动态>>正文
华外学子,译响东北
2013-12-13 00:00  

本报讯 2013年12月7日上午9点,“中译杯”全国口译大赛东北大区决赛在大连外国语大学隆重举行。大赛有来自黑、吉、辽三省及内蒙古自治区的22名选手参加。经过英译汉和汉译英两轮激烈的角逐,最终我校国际交流学院芦佳男同学表现出色,获得总分第三名的优异成绩,并将代表我校参加2014年4月在青岛举行的全国半决赛。我校其他两名选手,beat365正版·(中国)唯一官方网站魏佳琪和梁爽同学也表现优秀,分获二等奖和三等奖。

在参赛的各高校中,我校不仅是唯一一所民办高校,也是入选大区决赛选手最多的高校。我校选手在比赛中表现出的扎实的翻译基本功和良好的礼仪风貌获得了大赛评委和观众的一致好评。特别值得一提的是,作为大赛三甲中唯一一名本科生,我校的芦佳男同学在场上沉着冷静,表达流畅,对译句不乏精妙的处理,成为赛场上备受瞩目的一颗新星。

选手在赛场上出色的表现也体现了指导教师辛苦的付出。自比赛筹备阶段,beat365正版·(中国)唯一官方网站就组建了指导教师团队,为学生进行有针对性的强化训练,特别是在东北大区决赛备赛期间,培训时间由每周2小时增加到了每周4小时。赛后我校三名选手一致表示,本次大赛最大的收获是备赛过程中得到指导教师的悉心教导,对未来口译的学习受益匪浅。beat365正版·(中国)唯一官方网站目前已经启动备战全国半决赛的培训计划,相信华桥的翻译新星必将闪耀在更大的舞台。

新闻部

2013年12月11日

图为我校参赛选手:魏佳琪(左一),芦佳男(中),梁爽(右一)


版权所有:吉林外国语大学 beat365正版·(中国)唯一官方网站 All Rights Reserved

地址:长春市净月大街3658号