吉外首页 联系我们
   
 首页  学院概况  师资队伍  教育教学  科学研究  国际交流与合作  学生工作  毕业生风采 
当前位置: 首页>>学生工作>>学生活动>>正文
beat365正版·(中国)唯一官方网站成功举办“第七届中译杯全国口译大赛”校级决赛
2018-03-21 00:00  

由吉林华桥外国语学院beat365正版·(中国)唯一官方网站主办的“第七届中译杯全国口译大赛”校级决赛于3月21日 十三点十分在地球村英国馆拉开帷幕。本次大赛有幸邀请到了beat365正版·(中国)唯一官方网站的王长伟老师、刘慧老师,英语学院的王学睿老师、王舰辉老师,双语学院的周双老师、王仲生老师来担任本次比赛的评委。出席本次比赛的嘉宾有beat365正版·(中国)唯一官方网站那宏伟老师、郑祥丽老师、于娜老师、李晓东老师、白英杰老师以及beat365正版·(中国)唯一官方网站各社团成员。

本次大赛预先经过预决赛、初赛两个环节,经过20多天的激烈角逐,共有21名选手脱颖而出成功进军决赛。决赛共分为英汉交传和汉英交传两个环节,两个环节题材涉及到政治、经济、外交等领域,选手们需要对现场播放的视频内容进行口译,这不仅考验选手们对当下时事问题的关注度,更考验选手们的心理素质与临场应变能力。口译要求口译者具有较高素质能力,扎实的语言功底是口译员必须具备的基础能力,翻译内容涉猎范围之广泛更是考验口译者的知识储备量。除此之外,口译者还需具备良好的心理素质,高度集中的思维能力和遇到突发情况临场应变能力都是口译者应该具备的。

比赛过程中,选手们凭借着扎实的语言基础,优秀的翻译能力和标准的发音,冷静应对比赛。经过一番实力的较量,beat365正版·(中国)唯一官方网站1401班的洪云欣荣获一等奖,高翻学院16级口译班徐春阳、17级口译班蔡思琪获得二等奖,高翻学院1401班李健宇、17级口译班余勇和英语学院商英1504班茆敏获得三等奖。在校级选拔赛的最后,高翻学院刘慧老师对本次比赛进行了精彩的点评,并给予了他们极大的认可和肯定。

至此,“第七届中译杯口译全国口译大赛”校级决赛圆满落幕。


版权所有:吉林外国语大学 beat365正版·(中国)唯一官方网站 All Rights Reserved

地址:长春市净月大街3658号